Search This Blog

Sunday, June 25, 2017

Maude Clare - Christina Rossetti analysis edexcel

CONTEXT 
-          Attitudes towards women and independence
-          Rossetti’s experiences of love
There’s two very different women described here competing for Thomas’s affections – and his mother, too. In Rossetti’s portrayal, does anyone seem “the one” we should be rooting for?
INTERPRETATION / ANALYSIS 
Out of the church she followed them With a lofty step and mien:  His bride was like a village maid,  Maude Clare was like a queen.
Using a ballad form, this narrative poem tells the story of Nell and Thomas, newly-weds, who are accosted by Maude Clare as they leave the church who, it emerges, had a relationship with Thomas. The woman is initially simply referred to as “She” – but we can perhaps infer from the title that this is Maude Clare. Throughout there’s a question as to who we’re supposed to identify with: is it the woman of the title and beginning, or the woman who has the last word? Rossetti immediately contrasts the two women in a way that sets up the conflict of the rest of the poem; Maude Clare is “lofty”, superiority in everything about her, while “his bride” isn’t even named and is “like a village maid”, which sounds quite condescending and patronizing. It’s also ironic that a bride would usually, on her wedding day, be the “queenly” woman, so to give this title to someone else implies that there is something wrong here. When first published, this poem was accompanied by an illustration which placed Maude Clare in rich finery in the centre of attention in the middle of a crowd as she accused the couple. There was some discussion at the time over the role of women in marriage, and that with an imbalance of single women there was more competition – yet women weren’t supposed to pursue men. 
“Son Thomas, ” his lady mother said,  With smiles, almost with tears: 
“May Nell and you but live as true As we have done for years; 
Thomas’s mother is suitably emotional for a wedding day and her blessing is quite typical, wishing her son and his bride the happiness she has had with his father.  That she is “almost with tears” seems on a first reading natural – what mothers don’t cry at weddings?! But then again, is she aware that there is something wrong? Her blessing might also be a way to comfort Nell if she knows how her son truly feels, and to reassure them both. 
“Your father thirty years ago
Had just your tale to tell; 
But he was not so pale as you, 
Nor I so pale as Nell.”
This stanza further introduces doubt when Thomas’s mother points out that the couple are “pale”, and unexpectedly so – what could be causing it? Immediately there seems to be something wrong, particularly with the use of “but” and “nor” indicating the unlikely nature of their appearance. This comment about the father is also interesting, implying that the mother and father’s relationship, too, might not have been ideal when they married, but that they are now very happy and so can Thomas and Nell be. 
My lord was pale with inward strife, 
And Nell was pale with pride; 
My lord gazed long on pale Maude Clare Or ever he kissed the bride.
Is the “my lord” here mocking Thomas? The speaker, after all, knows what is about to happen. The paleness of the two is picked up on as well; while Nell is “pale with pride” – also ironic maybe given the story of the ballad – Thomas is “pale with inward strife.” It almost seems like there’s a tone of glee here, that Thomas is going to get what he deserves. Maude Clare, too, is pale – but here is the paleness a sign of prettiness, of anger, or something else? The second couplet – “My lord gazed long on pale Maude Clare/Or ever he kissed the bride” is a play on the idea. While it could imply she’s interrupted at the perfect moment, just as they were about to kiss in front of the church, it also tells us that he gazed on her before he was in a relationship with Nell. 
“Lo, I have brought my gift, my lord,  Have brought my gift, ” she said:  To bless the hearth, to bless the board,  To bless the marriage-bed.
The repetition of “brought my gift” almost brings to mind a fairytale, suited to the ballad narrative – it feels more like the wicked fairy’s curse! Calling him “my lord” seems a little mocking, and although it places her in a slightly subservient position she’s about to dramatically challenge him in front of  his bride and their families. The triadic anaphora “to bless the hearth/board/marriage bed” also has fairytale qualities to it, but sounds more like a curse than a blessing. The “hearth” symbolizes the warmth and comfort of the couple’s future home, It represents their future happiness and wellbeing, is the centre of their house. The “board” refers to the dining table (meals were often served on the sideboard as we now call it): Maude Clare is ‘blessing’ the family’s togetherness. Finally, by blessing the marriage bed, Maude Clare is inserting herself between the couple – they’ll never be able to enjoy the marriage bed without her blessing and reminder of her. The ironic tone of “blessing” these three essential places puts Maude Clare a the centre of Thomas and Nell’s relationship, casting a shadow over every facet of it. 
“Here’s my half of the golden chain
You wore about your neck, 
That day we waded ankle-deep
For lilies in the beck
Here, we reach Maude Clare’s reasons for being there – the “golden chain” has evidently been shared between them, a lover’s promise. It seems through the poem that their relationship was in secret, but didn’t stop Maude Clare believing that there might be more to it. Especially considering
Victorian expectations of relationships, this is essential. There’s an interesting contrast between the “golden chain” and wading “for lilies in the beck” – both romanticised, intimate images, but the difference between the wealth of the chain and the beautiful natural imagery of the lilies provides a suggestion of how all-encompassing Maude Clare saw the relationship. She is also implying that Thomas still has the other half – she’s returning hers so it can be whole again. Considering again Victorian expectations of propriety, “wading” together could be considered potentially scandalous, including removal of shoes and stockings, raising skirts and so on. 

“Here’s my half of the faded leaves
We plucked from the budding bough, 
With feet amongst the lily leaves, -
The lilies are budding now.”

The symbolism of different flowers was well-established in Victorian England. Lilies are white, pure and also frequent wedding flowers, used to symbolize fertility. By suggesting that they’re now “budding”, Maude Clare casts an ironic comment on Thomas’s wedding day, and suggests her own earlier hopes of marriage. They walked together among the lilies, and so she brings the idea of the two of them together. The leaves gathered, though, were already “faded” when the pair picked them which might be an acknowledgement of the futility of this relationship but also blames Thomas for allowing her to focus on the “budding bough” instead. 

He strove to match her scorn with scorn,  He faltered in his place: 
“Lady, ” he said, - “Maude Clare, ” he said- “Maude Clare, ” – and hid his face.

Thomas is unable to argue with her – he barely manages to speak, never mind “match her scorn with scorn”. Instead he falters and stammers. Hardly the strong patriarchal authority figure he’s supposed to be! Whereas Maude Clare continues to be hold herself as regal, authoritative and righteous, Thomas is a stumbling child in comparison, who seems by his halting speech to know he has done wrong and be unable to justify himself. We have to ask – when did he break it off with Maude Clare? Or, indeed, has he? Hiding his face is also a childish gesture, as though he can hide from what he’s done and the situation he’s in by simply refusing to acknowledge it. Here, think about Rossetti’s experience with fallen women at the penitentiary (see context, later). She came across so many women who had believed men and then, when they were in trouble, had been abandoned – while she didn’t absolve women, who had known what they were doing was wrong, she also believed men too were responsible for their predicament and should be held to account. 

She turn’d to Nell: “My Lady Nell, 
I have a gift for you; 
Though, were it fruit, the blooms were gone,  Or, were it flowers, the dew.
Addressing Nell as “My Lady” should be a mark of respect, but how could we not hear the sarcasm dripping from Maude Clare’s voice here? The “gift” being designated for her implies that, so far, the blessings and gifts have been for Thomas alone, although obviously they will affect the marital home and relationship for both of them. Here, the simplicity of the language – “flowers”, “fruit” – should have a romantic, joyful impact but they’re quickly ruined. Giving her the freshness of fruit and flowers which would be suggestive of fertility is quickly diminished by the comment that the “blooms were gone” along with the dew; all Maude Clare has to offer is old, withered and dying – long past their best.   
“Take my share of a fickle heart,  Mine of a paltry love: 
Take it or leave it as you will, 
I wash my hands thereof.”
She claims the ownership of Thomas’s “fickle heart” and calls his love “paltry”, insulting him but firmly turning her attention to Nell and warning her about his lack of loyalty – adding to the likelihood that the relationships were at the same time. Giving her the choice is almost underhanded at this point as they are already married – they’re leaving the church and Maude Clare could have spoken up earlier. Her choice to leave her warning until later therefore appears a deliberate act to punish the couple. The final line of the stanza – “I wash my hand thereof” – is Maude Clare’s final line, a defiant and angry comment.
“And what you leave, ” said Nell, “I’ll take, 
And what you spurn, I’ll wear; 
For he’s my lord for better and worse,  And him I love Maude Clare.
Although following the last stanza we might expect Nell to be cowed, or intimidated, by Maude Clare’s angry revelations, the woman who steps forward to speak next is Nell is defiant – “for better and worse”, part of the marriage vows she has just spoken, seem to be true for her. Her syndetic triad - “and what you leave / and what you spurn / and him I love” – speaks of anger, and it seems that either she already knew about Maude Clare’s relationship or is proud enough to not let the revelation upset her. Using “leave” and “take” also suggests she knows others might see her as a second choice, but her love for Thomas means she doesn’t care. The inversion “And him I love” puts the rhythm’s emphasis on Thomas, just as Nell is doing. 
“Yea, though you’re taller by the head,  More wise and much more fair:  I’ll love him till he loves me best,  Me best of all Maude Clare.
Nell acknowledges Maude Clare’s qualities – tall, graceful, beautiful – but also that she has ‘won’ Thomas. Her last two lines, with their emphatic repetition “Me best” reminds Maude Clare that she is the one who’s married and that, eventually, Thomas will love her – more importantly, he has made the choice of her instead. The reader’s left at the end with a strange ambiguity; Nell isn’t the weak second-best we might expect but is defiant that she is victorious in this competition. Yet is Rossetti suggesting the competition is worth fighting, or are we supposed to pity Nell for her misguided sense of victory – is Thomas a prize worth winning? Yet by giving her the last words and positioning Maude Clare as the silent onlooker again, is Rossetti implying that women who conform to feminine expectations can expect to succeed in the marriage game? 
STRUCTURE AND FORM 
Ballad form: The poem uses the ballad form, but with some differences – an abcb rhyme scheme instead of the usual abab. It has a similar rhythm, and tells a story. It’s written in 12 quatrains, with a generally linear narrative but the interjection of Maude Clare brings the past to the forefront as she describes their previous relationship. 
Rhythm and rhyme are both regular, adding to the story-like qualities of the poem, and its spoken-sounding nature. 
                 
CRITICAL INTERPRETATIONS 
Christina Rossetti’s “Maude Clare” engages in a discourse on hegemonic definitions of Victorian femininity. This issue is dealt with on multiple layers which in turn either reinforce or challenge these gendered ideals in their reflections on the position of women. The illustration in combination with the text as well as the layout challenge these ideals, however the explicit and implicit meanings of the text itself lessen this challenge and create a more ambiguous position. Perhaps this ambiguity is more reflective on the actual position of women at the time however as the demographics in the population made it impossible for all women to accomplish the goals set for them by society, placing them in an ambiguous position indeed. 

Victorian Femininity in "Maude Clare", Andrew Stewart and Alexandra Russel
CONNECTIONS
Male and female relationships: No Thank You John; Shut Out; Soeur Louise 
Imagery of Nature: Shut Out; Birthday; Remember
Love: No Thank You John; Remember; Song; Goblin Market

Narrative form: Goblin Market 

No comments:

Post a Comment