Search This Blog

Sunday, June 25, 2017

UPHILL by Christina Rossetti analysis

UPHILL

1Does the road wind up-hill all the way?
Yes, to the very end.
Will the day’s journey take the whole long day?
From morn to night, my friend.

5But is there for the night a resting-place?
A roof for when the slow dark hours begin.
May not the darkness hide it from my face?
You cannot miss that inn.

Shall I meet other wayfarers at night?
10Those who have gone before.
Then must I knock, or call when just in sight?
They will not keep you standing at that door.

Shall I find comfort, travel-sore and weak?
Of labour you shall find the sum. 
15Will there be beds for me and all who seek? Yea, beds for all who come.

CONTEXT 
Composed in 1858, and published in Macmillan’s Magazine in 1861, Uphill was included in the devotional section of Goblin Market and Other Poems. The magazine was one of the most significant literary journals of the period – incredibly popular, and Rossetti’s publication was significant in bringing her to the attention of a wider audience.  
INTERPRETATION / ANALYSIS 
Does the road wind up-hill all the way?
Yes, to the very end.
Will the day’s journey take the whole long day? From morn to night, my friend.
This poem, from the religious section of Goblin Market and Other Poems, starts with the question / answer format that runs through the whole piece – it expresses doubt, and the speaker’s need to know what will happen to them in the afterlife. While this can be read as a very simple exchange between two characters, it seems more likely given its placement in the collection, that this is a conversation between a persona and a religious figure – perhaps Jesus or God themselves, or maybe a vicar or similar representative. 
Symbolizing life as a journey is a fairly well-worn path (excusing the pun!). Rossetti would have been familiar with Pilgrim’s Progress by John Bunyan, where the Christian has to plough their way through several cities and trials on their way to heaven, the Celestial City. The day, or life, is “long”, from “morn to night” or birth until death. The “up-hill” nature of the journey implies that life continues to be difficult, and that trials must be experienced and overcome in order to reach the end. The winding nature of the road also shows the length of it; there is no direct way through, and everyone must find their own way. Ending the stanza with “my friend”, though, makes this journey appear as though there is a welcome waiting at the end, when the questioner reaches heaven.  
But is there for the night a resting-place?
A roof for when the slow dark hours begin.
May not the darkness hide it from my face? You cannot miss that inn.
When the night – or death – arrives, the questioner longs for a resting place. The night, death itself, is described in difficult terms, “slow dark”, repeating “darkness”, something from which the questioner needs solace and shelter. There is a tone of doubt in the whole poem, not only through the nature of the question and answer, but the worry that they might miss the inn (“May not the darkness hide it from my face?”). But the reassuring response is always unequivocal, a short firm statement: “you cannot miss that inn”.  
The sense of doubt here is seen in several of Rossetti’s religious poems – in Good Friday in particular, the speaker is worried that because she doubts, her faith will not be enough to see her through. However here in the question and answer we have doubt and reassurance – the responder is gentle and kind with the questioner’s lack of faith. 

Shall I meet other wayfarers at night?
Those who have gone before.
Then must I knock, or call when just in sight? They will not keep you standing at that door.
This might be a reference to a particular Bible verse: 
Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in and eat with them and they with me. Revelation 3:20
The imagery of the door is also familiar in Rossetti’s collection. In Shut Out, the garden is firmly closed to the speaker and in Winter: My Secret the speaker “cannot ope to everyone who taps”, and is discerning as to who she opens up to. However when it comes to imagery of heaven, the door is more often being opened to allow the newly-dead to enter – a more welcoming, promising view of the afterlife. The reference to “wayfarers” could be a reference to Rossetti’s own loved ones (see the contextual information) but it may also be more generic and refer to anyone who has previously died, and therefore found their own way along the road. The welcoming tone is again created by the modal “will not keep you standing at that door”, the implication being that she will be instead welcomed in. The questioner also will not need to “knock” or “call” – which could be a suggestion that God is forgiving of all regardless of their beliefs: again, a reassurance against doubt or loss of faith. 
Shall I find comfort, travel-sore and weak?
Of labour you shall find the sum. 
Will there be beds for me and all who seek? Yea, beds for all who come.
Again this might be a close bible reference: 
My Father's house has plenty of room; if that were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you? And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am. John 14:2-3
Yet despite the reassurance, this safe haven doesn’t come for free but “of labour you shall find the sum” – not quite welcoming; heaven here is certainly a reward for earthly endeavour, which reflects Rossetti’s branch of Christianity. Ending the stanza with “yea, beds for all who come”, echoes the opening “yes, to the very end”, but with the change to “yea” sounds more archaic and highlights the religious nature of the poem. Ending with this short, declarative sentence implies the end to the questions, that even if doubt remains, reassurance has been given.
STRUCTURE AND FORM
       Primarily iambic rhythm to create a walking pace and tone, and suggest the regularity of the walking through life that must happen. This works together with the stanza structure.  
       Quatrains, with an abab rhyme scheme – the regularity here could suggest the monotony and laborious nature of the journey through life towards salvation. Rossetti did believe that life needed moral works in order to earn a place in heaven – the “labour” of the poem – and so often expressed life’s difficulties as testing religious conviction
       Question/answer structure – highlights the nature of religious doubt, and the reassuring nature of the conversation. Is the answerer a version of God or Jesus, a priest or vicar, or is it someone else who’s giving the doubtful faith? Whichever is the case, the conflict between doubt and faith – and whether doubt is crippling, something to be lived with, or something to be overcome, is a concern of the poem. Questioning here is accepted, even encouraged – because there will always be reassurance given. 
CRITICAL INTERPRETATIONS
In this passage, the door spoken of refers to the acceptance of Jesus in the human heart. In Uphill, the one knocking at the door is not Jesus but the traveller. However, the responsibility for creating an environment in which the door is ready to be opened lies with the individual - it is the speaker's choice whether or not to persevere on the journey in time to reach the inn. 
CONNECTIONS
Imagery of the door – Remember, Shut Out, Winter: My Secret

Religion and the afterlife: Shut Out; Soeur Louise; Good Friday; Song (When I am Dead); Remember Soul-sleep: Remember, Song 

No comments:

Post a Comment